суботу, 25 квітня 2020 р.

"Це не реактор вибухнув, а вся колишня система цінностей ..."

32 года аварии на ЧАЭС: на Донетчине вспоминают чернобыльскую ...Ці пророчі слова належать лауреату Нобелівської премії, білоруській письменниці українського походження Світлані Алєксієвич. Престижну відзнаку літераторка отримала "за багатоголосу творчість - пам’ятник стражданню і мужності в наш час". У переддень чорнобильської трагедії (26.04.1986) наша колега, бібліотекар Тетяна Бутко, яка працює у дистанційному режимі, підготувала для вас цікаву інформацію, приурочену 34-й річниці на ЧАЕС.

Це огляд однієї книги: 















 Алєксієвич Світлана
 «Чорнобильська молитва. Хроніка майбутнього», Київ, Видавничий Дім "КОМОРА", 2016. - 288 с.
Український читач має нагоду прочитати рідною мовою книгу цю книгу в перекладі Оксани Забужко. Це вже друге видання цієї книги. Перше побачило світ в 1998 році. Вказане видання доповнене автором, також до книги увійшли інтерв'ю Світлани Алєксієвич, яка  розмовляла із більш ніж п'ятьмастами свідками аварії, включаючи пожежників, ліквідаторів, політиків, лікарів, фізиків і пересічних громадян. Книга являє собою документальні монологи очевидців трагедії на ЧАЕС: місцевих жителів, науковців тощо. Видання  описує психологічну особистісну трагедію, якою стала Чорнобильська аварія, і досліджує враження людей, і те, як аварія вплинула на їхнє життя.
  Роман складається з трьох розділів: "Земля мерців", "Вінець творіння", "Завороженість печаллю". Текст був вперше опублікований в 1997 році в журналі «Дружба народів», публікація отримала премію журналу; в 1998 році була видана книга. Англійський переклад книги у 2005 році завоював премію Національного кола книжкових критиків США. Швейцарський соціолог Жан Россіо у своїй рецензії на «Чорнобильську молитву» в 2000 році відзначає, що автор не нав'язує оцінку подій і не висуває звинувачень, але змушує читачів працювати над колективною пам'яттю про людські і соціальні наслідки Чорнобильської катастрофи, і що сприяти поширенню книг Алексієвич «етично необхідно».
... Сказати, що книга вражає - не сказати нічого. Вона дуже легко читається і дуже важко сприймається. Мабуть саме після аварії ЧАЕС радянська влада підписала собі смертний вирок ціною життя та здоров'я тисяч своїх громадян. Приховування трагедії, горе людей, брехливість та підлість влади. Проминуло вже 34 роки від того чорного дня, але жодна влада, на жаль, не зробила висновків за цей час...

 
 


Український читач має нагоду прочитати рідною мовою книгу «Чорнобильська молитва. Хроніка майбутнього» Світлани Алексієвич в перекладі Оксани Забужко. Це вже друге видання цієї книги, перше побачило світ у 1998 році. Вказане видання доповнене автором, також до книги увійшло інтерв’ю Світлани Алексієвич зі Світланою Алексієвич та післямова Оксани Забужко. Роман складається з трьох розділів:«Земля мерців», «Вінець творіння» та «Завороженість печаллю». Книга являє собою документальні монологи очевидців аварії на ЧАЕС: місцевих жителів, ліквідаторів, науковців тощо. Сказати що книга вражає, це не сказати нічого. Біль тих, кого торкнулася Чорнобильська трагедія, пронизує всіх героїв книги наскрізь та змушує постійно переживати цю трагедію у своїх спогадах. Книжка дуже легко читається і дуже важко сприймається, приховування трагедії, горе людей та підлість влади. Ця історія могла б стати сценарієм страшного фільму жахів. Однак ця трагедія відбулася насправді. Мабуть саме після аварії ЧАЕС радянська влада підписала собі смертний вирок ціною життя та здоров’я тисяч своїх громадян.

Детальніше: https://www.yakaboo.ua/ua/chornobil-s-ka-molitva-hronika-majbutn-ogo.html
Український читач має нагоду прочитати рідною мовою книгу «Чорнобильська молитва. Хроніка майбутнього» Світлани Алексієвич в перекладі Оксани Забужко. Це вже друге видання цієї книги, перше побачило світ у 1998 році. Вказане видання доповнене автором, також до книги увійшло інтерв’ю Світлани Алексієвич зі Світланою Алексієвич та післямова Оксани Забужко. Роман складається з трьох розділів:«Земля мерців», «Вінець творіння» та «Завороженість печаллю». Книга являє собою документальні монологи очевидців аварії на ЧАЕС: місцевих жителів, ліквідаторів, науковців тощо. Сказати що книга вражає, це не сказати нічого. Біль тих, кого торкнулася Чорнобильська трагедія, пронизує всіх героїв книги наскрізь та змушує постійно переживати цю трагедію у своїх спогадах. Книжка дуже легко читається і дуже важко сприймається, приховування трагедії, горе людей та підлість влади. Ця історія могла б стати сценарієм страшного фільму жахів. Однак ця трагедія відбулася насправді. Мабуть саме після аварії ЧАЕС радянська влада підписала собі смертний вирок ціною життя та здоров’я тисяч своїх громадян.

Детальніше: https://www.yakaboo.ua/ua/chornobil-s-ka-molitva-hronika-majbutn-ogo.htm
итач має нагоду прочитати рідною мовою книгу «Чорнобильська молитва. Хроніка майбутнього» Світлани Алексієвич в перекладі Оксани Забужко. Це вже друге видання цієї книги, перше побачило світ у 1998 році. Вказане видання доповнене автором, також до книги увійшло інтерв’ю Світлани Алексієвич зі Світланою Алексієвич та післямова Оксани Забужко. Роман складається з трьох розділів:«Земля мерців», «Вінець творіння» та «Завороженість печаллю». Книга являє собою документальні монологи очевидців аварії на ЧАЕС: місцевих жителів, ліквідаторів, науковців тощо. Сказати що книга вражає, це не сказати нічого. Біль тих, кого торкнулася Чорнобильська трагедія, пронизує всіх героїв книги наскрізь та змушує постійно переживати цю трагедію у своїх спогадах. Книжка дуже легко читається і дуже важко сприймається, приховування трагедії, горе людей та підлість влади. Ця історія могла б стати сценарієм страшного фільму жахів. Однак ця трагедія відбулася насправді. Мабуть саме після аварії ЧАЕС радянська влада підписала собі смертний вирок ціною життя та здоров’я тисяч своїх громадян.

Детальніше: https://www.yakaboo.ua/ua/chornobil-s-ka-molitva-hronika-majbutn-ogo.ht

А ви знаєте, що?...
- За мотивами книги режисером Хуанітою Вілсон знятий короткометражний фільм «Двері» (Ірландія, 2008).
- У 2016 році був знятий драматичний фільм «Голоси Чорнобиля» - фільм французькою мовою, спільне виробництво Люксембург, Австрія і Україна. Цей кінотвір був висунутий Люксембургом на премію «Оскар» в категорії «фільм іноземною мовою». 

- Серіал HBO 2019 року «Чорнобиль» частково заснований на книзі.
BOOKогляд 
Cвітлана Алексієвич
"Чорнобильська молитва - хроніка майбутнього"

**********
 Архівні спогади бібліотеки:
В цей день...
  2016 рік - зустріч молоді з письменником, ліквідатором ЧАЕС - Анатолієм Демським "Тягар чорнобильського неба". Автор розказав глядачам про "свій Чорнобиль", про те, яку роботу виконував він разом зі своїми колегами-науковцями від Інституту ядерних досліджень АН України. Демонстрував студентам цікаві прилади для вимірювання радіації, обчислення "прийнятих" рентгенів, про складне становище на даний час в "зоні", про роботу над книгою "ЧАД" (до речі, в авторській інтерпретації ця книга розшифровується як "Чорнобиль Анатолія Демського") та багато інших актуальних, болючих і цікавих питань. До речі, свої книги з автографом від подарував бібліотеці та гостям.
 2017 рік - книжкова виставка-реквієм на абонементі   
"У нас одна планета, у нас одне життя..."

 2018 рік - З 23 по 30 квітня на абонементі старшого відділу підготовлена тематична викладка літератури "Чорнобиль, Чорнобиль, трава полинова, твій присмак гіркий наші душі пече...", яка висвітлює цю болючу проблему для всього людства. Бібліотекарі ознайомили молодь з літературою, представленою на книжковій викладці.
2019 рік - "Духовний Чорнобиль давно вже почався, а ми іще тільки його боїмось..." - бесіда-диспут для молоді. На зустріч бібліотекарі запросили лектора, журналіста, письменника Дмитра Бєляєва. Він презентував свою книгу-роман - Василь Суперзум. Великий вибух; Ганна Немо. Стрижень: Роман. - К.: Гамазин, 2016. - 272 с. 
























Памятаємо. Вшановуємо.


Немає коментарів:

Дописати коментар